Санкт-Петербург: Общественная Польза, 1868. — 502 с.
Язык русский дореформенный.
Справочная книжка Бернулли отличается систематичностью и простотой изложения сведений о предметах, входящих в круг занятий практического механика. Нам казалось, что перевод её на русский язык может принести пользу не только молодым техникам, иногда незнакомым с иностранными языками, но и даровитым ученикам средних училищ, и вообще всем любителям механических знаний, столько привлекательных и столько плодотворных.
Автору справочной книжки смешно было бы претендовать на место в ряду таких деятелей, каковы Понселе, Редтенбахер, Рело, Цейнер, Вибе и многие другие: всякому своя доля. Однако, если эта книжка выдержала на немецком языке одиннадцать изданий, чем, по всему вероятию, еще дело не окончится, то можно надеяться, что и у нас она найдёт себе читателей; по крайней мере мы от души этого желаем не столько в интересе «Товарищества» оказавшего, впрочем, истинные услуги народному образованию в России, сколько в интересе развития механического искусства, которое, по нашему глубокому предчувствию, рано или поздно должно прочно водвориться среди способного русского народа.