Сборник статей. Перевод с немецкого. — М.: Издательство иностранной литературы, 1960. — 364 с.
В настоящий сборник включены основные работы известного немецкого театрального деятеля Бертольта Брехта по вопросам практики и теории драматургии и сценического искусства. Значительная часть книги посвящена теории так называемого «эпического театра», принципы которого Б. Брехт стремился воплотить в своей режиссерской практике. Безусловный интерес представляют статьи и высказывания Брехта о художественном методе драматургии, о целях и задачах художественного творчества. Выступая за развитие прогрессивного театра, Б. Брехт в своих статьях и творческой практике отстаивал принцип служения искусства интересам трудящихся масс.
Книга рассчитана на литературоведов, специалистов-театроведов и работников театрального искусства.
Предисловие. Театральная теория Брехта. Е. Эткинд.
Общие работы по эстетике.Пять трудностей пишущего правду. Перевод Н. Португалова.
Широта и многообразие реалистического метода. Перевод Н. Португалова и И. Реввина.
Народность и реализм. Перевод Л. Виндт.
Открытое письмо немецким мастерам искусства и литературы. Перевод Л. Френкеля.
Театр и драматургия.Можно ли отобразить современный мир средствами театра? Перевод Н. Манушина.
Эпизация театра. Перевод С. Анта.
Пример эпического представления. Перевод Н. Манушина.
Современный театр - театр эпический. Перевид Н. Манушина
Театр удовольствия или театр поучения? Перевод Е. Эткинда.
Уличная сцена. Перевод Е. Эткинда.
Краткое описание новой техники актерской игры, вызывающей так называемый «эффект отчуждения» . Перевод Е. Эткинда.
3амечания о народной пьесе. Перевод Н. Манушина.
Малый органон для театра. Перевод В. Неделина и Л. Яковенко.
Некоторые заблуждения в понимании: метода игры «Берлинского ансамбля». Перевод Е. Эткинда.
Диалектика на театральной сцене. Перевод Л. Френке.
Театральная практика.Речь к датским рабочим-актёрам об искусстве наблюдения. Перевод Е. Эткинда.
«Эффект отчуждения» в китайском сценическом искусстве. Перевод Н. М анушина.
О музыке в эпическом театре. Перевод Н. Манушина.
Оформление сцены в эпическом театре. Перевод Н. Манушина.
Мысли о театральной практике. Перевод Н. Португалова.
Комментарии к пьесам.
«Матушка Кураж и ее дети». Перевод А. Гитлиц
«Жизнь Галилея». Перевод Л. Виндт.
Аугсбургские театральные рецензии. Перевод Р. Крестьянинова.
Приложение.Сцены для обучения актеров. Перевод И. Реввина и Н. Португалова.
Примечания. Е. Эткиндю