Jerusalem, St. Petersburg: Nauka, 1993. — 357 p. — ISBN 5020281794.
The present volume opens a new series devoted to various aspects of intercourse between Jewish and Slavic cultures.
The series is designed as a collective international enterprise open for presentation of various points of view.
The idea of such a publication was put forward at the international symposium "Synchrony and Diachrony in Jewish-Slavic Language Contacts" (Jerusalem 1984). The second meeting in the form of an_ international congress "The Bible and East Slavic Culture of the 11th-20th Centuries" takes place in Jerusalem in June 1993. This collection of papers provides a striking illustration of the wide geographical spread of researchers interested in the subject: Israel, Russia, Ukraine, Italy, USA, UK, Sweden, Yugoslavia, and Romania. The authors discuss continuous contacts and interrelation of Jewish and Slavic cultures, throwing new light on various aspects of a hitherto neglected field of research.
We hope that this publication will contribute to a better understanding of problems and issues in the area of Jewish-Slavic contacts.
Editorial
The Bible in the Slavic WorldArranz M. Une traduction du tétragramme divin dans quelques textes liturgiques slaves
Arkhipov A. К изучению сюжета о выборе веры. ("Повесть временных лет" и "еврейско-хазарская переписка")
Alexeev A. Русско-еврейские литературные связи до 15 века
Orel V. The Bard and the Bible
Taube M. The Slavic
Life of Moses and Its Hebrew Sources
Guri I. Библейские фразеологизмы в современном русском языке
Zhivov M. К предыстории одного переложения псалма в русской литературе XVIII века
Paperny V. О "национальной почве" философии Льва Шестова (мидраш как философский метод)
Shvarzband S. Ещё раз о библейском источнике стихотворения "Пророк" Пушкина (несколько замечаний по истории текста)
Polsky S. Стихотворение В. Набокова Лилит: упражнение в двусмысленности
Jewish-Slavic Contacts in Language and LiteratureWexler P. Judeo-Slavic Linguistics: Aims, Accomplishments and Future Goals
Stankewicz E. The Slavic Determinant in Yiddish Morphology
Werber E. Uticaj hebrejskog i jevrejskih govornih jezika na srpsko-hrvatski
Moskovich W., Moonblit V. Два эссе о еврейско-русских языковых контактах
Laszlo-Kuţiuk M. Diachrony and Synchrony in the Rendering of Jewish Proper Names in Ukrainian Literary Sources
Gurvich-Lishchiner S. История первого французского перевода повести Герцена (К вопросу о роли еврейской творческой интеллигенции во взаимообогащении культур)
Moskovich W., Tukan B. The Slavic Component in the Dialects of the Karaim Language
Benson M. A Note on SerboCroatian Words Meaning "Jew"
Knowles F. Strack's "Jüdishes Wörterbuch" of 1916 - a "Period-Piece" of Lasting Value
Melamed E. Другой Наумов: история одной повести и одной жизни
Bar-Yosef H. The Crisis of "Sobornost'" in Bialik's Poetry
Portnova N. Песни С. Фруга и русская поэзия
Timenchik R. Еврейские подтексты в "Египетской марке" Осипа Мандельштама